Mzuzu University Digital Repository

Language specific narrative text structure elements in multilingual children

Show simple item record

dc.contributor.author Tappe, Heike
dc.contributor.author Hara, Agness
dc.date.accessioned 2022-11-28T19:22:37Z
dc.date.available 2022-11-28T19:22:37Z
dc.date.issued 2013
dc.identifier.citation Tappe, H. & Hara, A. (2013). Language specific narrative text structure elements in multilingual children. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus, 42, 297-331. https://doi.org/10.5842/42-0-160 en_US
dc.identifier.uri https://doi.org/10.5842/42-0-160
dc.identifier.uri http://repository.mzuni.ac.mw/handle/123456789/414
dc.description.abstract The investigation of narrative skills in children is significant in many respects; amongst other things, narratives can yield information about a child’s use of decontextualised, literate language features (Curenton and Justice 2004) while simultaneously providing access to the child’s level of competence concerning narrative-specific aspects. Narrative abilities have been linked to literacy development and academic achievement (Dickinson and Tabors 2001) and are often used to predict language progress (Botting, Faragher, Simkin, Knox and Conti- Ramsden 2001). Moreover, narrative skills constitute an area of verbal language development in which delays are difficult to compensate (Girolametto, Wiigs, Smyth, Weitzman and Pearce 2001, Manhardt and Rescorla 2002). However, in multilingual settings the assessment of narrative skills cannot be restricted to language proficiency measurements in each of a child’s languages. Rather, this assessment needs to include “linguistic descriptions of ethno-linguistic discourse patterns (contrastive rhetoric)” (Barnitz 1986:95) in order to assess the roles which cultural knowledge and language-specific narrative text structure elements play in the development of narrative skills in multilingual children. This article discusses the necessity to identify such language-specific elements of story structures. Empirical findings are presented which illustrate that 10- to 12-year-old children from Malawi exhibit narrative practices while they retell visually and aurally presented stories. It appears that these narrative practices are influenced by African folktales. The children’s retellings in both Chichewa and English cannot simply be measured by canonical narrative text structures commonly used in academic settings. The global significance of such a discussion is reflected by a growing concern that academic success may be compromised by a misalignment between the narrative practices in a child’s primary language(s) and the narrative practices in a respective language of teaching and learning (e.g. Makoe and McKinney 2009, Souto-Manning 2013). en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Spil plus en_US
dc.subject language-specific narrative text structure en_US
dc.subject story grammar en_US
dc.subject narrative development en_US
dc.subject multilingualism en_US
dc.subject African folktale en_US
dc.title Language specific narrative text structure elements in multilingual children en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search MzuniDR


Advanced Search

Browse

My Account